Music video version : https://www.youtube.com/watch?v=upODO6OuOOk
Concert version : https://www.youtube.com/watch?v=xgapiYDr2rg
大塚愛(오오츠카아이)의 さくらんぼ(사쿠란보)입니다.
언제 들어도 질리지 않는 명곡 중 명곡입니다.
일본에서는 노래방에서 이 곡만큼 분위기를 끌어올려주는 곡이 없다고 이야기할 수 있을 정도입니다.
발랄한 가사와 멜로디로 귀를 사로잡습니다.
작사 : 大塚愛(오오츠카아이)
작곡 : 大塚愛(오오츠카아이)
愛し合う2人 幸せの空
아이시아우후타리 시아와세노소라
서로 사랑하는 우리 행복한 하늘
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리도오시 아나타또아따시 사쿠라은보
꼭 붙어있는 너랑 나랑 체리
手帳開くと もう 2年たつなぁって
테쵸오히라쿠또 모오니네은타츠나아읏떼
수첩을 열어보니 벌써 2년이나 지났다는 게
やっぱ実感するね なんだか照れたりするね
야읏빠지읏까은스루네 나은다까테레따리스루네
역시 실감 나고 뭔가 부끄러워
そういや ヒドイ コトもされたし
소오이야히도이코토모사레따시
생각해 보면 심한 일도 당했고
ヒドイ コトも言ったし
히도이코토모유읏따시
심한 것도 말했지
中実がいっぱいつまった 甘い甘いものです
나카미가이읏빠이츠마읏따 아마이아마이모노데스
속이 꽉 찬 달달한 거예요
泣き泣きの1日や 自転車の旅や
나키나키노이치니치야 지테은샤노타비야
하루종일 울기도 하고 자전거 여행도 그렇고
書きあらわせれない
카키아라와세레나이
다 적어낼 수가 없어
だって 多いんだもん
다읏떼오오이은다몽
많은 걸 어떻게 해
笑顔咲ク 君とつながってたい
에가오사쿠키미또츠나가읏떼따이
미소가 지어져 너랑 이어져 있고 싶어
もしあの向こうに見えるものがあるなら
모시아노무코오니미에루모노가아루나라
만약 저 너머에 보이는 게 있다면
愛し合う2人 幸せの空
아이시아우후타리 시아와세노소라
서로 사랑하는 우리 행복한 하늘
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리도오시아나따또아따시사쿠라은보
꼭 붙어있는 너랑 나랑 체리
もらったものは そう愛を感じ
모라읏따모노와 소오아이오카은지
받은 거는 그래그래 사랑을 느꼈고
あげたものは もちろん 全力の愛です
아게따모노와 모찌로은 제은료쿠노아이데스
준 것 또한 물론 전력을 담은 사랑이에요
やっぱいいもんだよね 共同作業 罰ゲーム
야읏빠이이모은다요네 쿄오도오사교우바츠게에무
역시 좋은 게 좋은 거야 공동작업벌칙게임
思いがけなく歴史は さらに深いけれど
오모이가케나쿠레키시와 사라니후카이케레도
예상외로 역사는 더더욱 깊지만
1つでも 欠けてたら とんでもなく
히토츠데모카케떼따라 토은데모나쿠
하나라도 부족하면 엄청나게
足りない 足りない 足りない 2人の絆
타리나이타리나이타리나이 후타리노키즈나
부족해 부족해 부족해 두 사람의 유대가
笑顔咲ク 君と抱き合ってたい
에가오사쿠 키미또다키아읏떼따이
미소가 지어져 너랑끌어안고있고싶어
もし遠い未来を 予想するのなら
모시토오이미라이오 요소오스루노나라
만약에 먼 미래를 예상해 보자면
愛し合う2人 いつの時も
아이시아우후타리 이츠노토키모
서로사랑하는 두 사람 언제라도
隣どおし あなたとあたしさくらんぼ
토나리도오시 아나따또아따시 사쿠라은보
꼭 붙어있는 너랑 나랑 체리
笑顔咲ク 君とつながってたい
에가오사쿠키미또츠나가읏떼따이
미소가 지어져 너랑 이어져 있고 싶어
もしあの向こうに見えるものがあるなら
모시아노무코오니미에루모노가아루나라
만약 저 너머에 보이는 게 있다면
愛し合う2人 幸せの空
아이시아우후타리 시아와세노소라
서로 사랑하는 우리 행복한 하늘
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ
토나리도오시아나따또아따시사쿠라은보
꼭 붙어있는 너랑 나랑 체리
(もういっかい)
모오이읏까이
한 번 더!
笑顔咲ク 君と抱き合ってたい
에가오사쿠 키미또다키아읏떼따이
미소가 지어져 너랑 끌어안고 있고 싶어
もし遠い未来を 予想するのなら
모시토오이미라이오 요소오스루노나라
만약에 먼 미래를 예상해 보자면
愛し合う2人 いつの時も
아이시아우후타리 이츠노토키모
서로사랑하는 두 사람 언제라도
隣どおし あなたとあたしさくらんぼ
토나리도오시 아나따또아따시 사쿠라은보
꼭 붙어있는 너랑 나랑 체리
愛し合う2人 いつの時も
아이시아우후타리 이츠노토키모
서로사랑하는 두 사람 언제라도
愛し合う2人 いつの時も
아이시아우후타리 이츠노토키모
서로사랑하는 두 사람 언제라도
隣どおし あなたとあたしさくらんぼ
토나리도오시 아나따또아따시 사쿠라은보
꼭 붙어있는 너랑 나랑 체리
일본 후리가나 링크
https://utaten.com/lyric/jb10604005/
さくらんぼ 歌詞 大塚愛 ふりがな付 - うたてん
大塚愛が歌うさくらんぼの歌詞ページです。 手帳開くと もう2年たつなあって やっぱ実感するね なんだか照れたりするね
utaten.com
'J-pop > 여자 보컬' 카테고리의 다른 글
岡本真夜 - TOMORROW (오카모토마요 - TOMORROW) [가사, 번역, 소개, 감상] (2) | 2023.03.14 |
---|---|
Yoasobi - ハルカ (요아소비 - 하루카) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2021.01.04 |
あいみょん - 空の青さを知る人よ (아이묭 - 하늘의 푸름을 아는 사람이여) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2020.12.02 |
ずっと真夜中でいいのに。 - お勉強しといてよ (계속 한밤중이면 좋을 텐데 - 공부해둬) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2020.12.01 |
MACO - アマオト (마코 - 빗소리) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2020.11.30 |