Memory Repository

with J-pop

J-pop/여자 보컬

maco-恋心 (마코-사랑하는마음) [가사, 번역, 소개, 감상]

J-pago 2020. 10. 10. 11:28
반응형

Music video version : youtu.be/yD0u4-N_W9w


2016년 발매된 maco의 恋心(코이고코로)는 드라마「東京センチメンタル」의 주제곡으로 사용되었습니다.

 

가사에 대해 작사한 마코는 이렇게 언급했습니다.

歌詞に関しては、主人公が男性の吉田鋼太郎さんなので、あまり女の子っぽくなり過ぎず、男の子が聴いても「わかる!」とも思ってもらえるようにしたかったんです。

(가사에 관해서는, 주인공이 남자이고 요시다 코우타로 씨이기에, 너무 여자애 같지 않게 그리고 남자가 들어도 「알 것 같아!」라고 생각이 들게끔 하고 싶었어요.)

女の子、男の子、どちらの目線からでも聴ける曲というか。もちろん、MACOらしさもちゃんと入れたいと思っていたし、ドラマのストーリーの要素も取り入れて…。

(여자와 남자, 어느 쪽의 입장에서도 들을 수 있는 곡이라고 할까. 물론 maco다움을 제대로 넣고 싶다고 생각했고, 드라마의 스토리도 넣어서...)

 

사랑을 꾹꾹 눌러 담은 듯한 이 노래는 maco의 개성이 더해져 더욱 마음을 간지럽히고 연애감정을 꺼내 줍니다.


작사 : maco

작곡 : MUSOH

 

どこか懐かしい香り この道へ続いてる

도코카나츠카시이카오리 코노미치에츠즈이떼루

어딘가 그리운 향기 이 거리에서 계속되고 있어(계속 나고 있어)

 

色づいてゆく花のように 赤く染まる心

이로즈이떼유쿠하나노요오니 아카쿠소마루코코로

색을 뗘가는 꽃처럼 빨갛게 물드는 마음

 

名前も知らなかった二人 今ではこんなに近いのに

나마에모시라나캇따후타리 이마데와코은나니치카이노니

이름도 몰랐던 두 사람 지금은 이렇게나 가까운데

 

友達のように続く会話 少し切ない

토모다치노요오니츠즈쿠카이와 스코시세츠나이

친구처럼 이어지는 대화 조금은 슬퍼

 

君の笑顔があればいつも 僕は幸せになるよ

키미노에가오가아레바이츠모 보쿠와시아와세니나루요

너의 미소가 있으면 항상 나는 행복해져

 

この手握ったまま ずっと歩いて行ければと

코노테니기잇따마마 즈읏또아루이떼유케레바또

이 손을 잡은 채로 계속 걸어갈 수 있게

 

強く願うんだ

츠요쿠네가우운다

엄청 바라고 있어

 

何度も芽生えるこの思いが 時に僕を困らせるけど

나은도모메바에루코노오모이가 토키니와보쿠오코마라세루케도

몇 번이고 싹트는 이 생각이 가끔은 나를 곤란하게 하지만

 

君と出会えて良かった 初めての恋心

키미또데아에떼요카앗따 하지메떼노코이고코로

너와 만나게 되어서 다행이야 처음 느끼는 사랑하는 마음

 

可愛くなったねなんて いきなり言い出す君

카와이쿠나앗따네나은떼 이키나리이이다스키미

귀여워졌네라 던 지 갑자기 말을 하는 너

 

髪を触るくせがついた 照れくさくなるから

카미오사와루쿠세가츠이따 테레쿠사쿠나루까라

머리를 만지는 버릇이 생겼어 부끄러우니까

 

自分と答え合わせしたの 苦しいほど好きになってた

지부은또코타에아와세시따노 쿠루시이호도스키니나앗떼따

나 혼자 답을 맞혀봤거든 괴로울 정도로 좋아하고 있더라고

 

だけど唇は不器用で うまく言えない

다케도쿠치비루와부키요오데 우마쿠이에나이

하지만 입술이 서툴러서 잘 말하지 못하겠어

 

君の笑顔があればいつも 僕は幸せになるよ

키미노에카오가아레바이츠모 보쿠와시아와세니나루요

너의 미소가 있으면 항상 나는 행복해져

 

例え寝不足でも 君の電話なら朝まで

타토에네부소쿠데모 키미노데은와나라아사마데

잠이 부족하더라도 너의 전화라면 아침까지

 

ずっと付き合うよ

즈읏또츠키아우요

계속 어울릴 거야

 

いつもの景色も空の色も 全部特別に思えるの

이츠모노케시키모소라노이로모 제은부토쿠베츠니오모에루노

변함없는 경치도 하늘의 색도 전부 특별하게 느껴지는걸

 

君と出会えて気づいた 初めての恋心

키미또데아에떼키즈이따 하지메떼노코이고코로

너와 만나게 되어서 다행이야 처음 느끼는 사랑하는 마음

 

手を振り返した時思ったの

테오후리카에시따토키오모옷따노

손을 흔들고 나서 생각했어

 

次はいつ逢えるかな

츠기와이츠아에루까나

다음에 언제 만날 수 있을까

 

何も出来なくて

나니모데키나쿠떼

아무것도 할 수 없어서

 

ただ君だけを見つめてた

타다키미다케오미츠메떼따

그저 너를 바라만 봤어

 

君の笑顔があればいつも 僕は幸せになるよ

키미노에가오가아아레바이츠모 보쿠와시아와세니나루요

너의 미소가 있으면 언제나 나는 행복해져

 

この手握ったまま ずっと歩いて行ければと

코노테니기읏따마마 즈읏또아루이떼유케레바또

이 손을 잡은 채로 계속 걸어갈 수 있게

 

強く願うんだ

츠요쿠네가우운다

엄청 바라고 있어

 

何度も芽生えるこの思いが 時に僕を困らせるけど

나은도모메바에루코노오모이가 토키니와보쿠오코마라세루케도

몇 번이고 싹트는 이 생각이 가끔은 나를 곤란하게 하지만

 

君と出会えて良かった 初めての恋心

키미또데아에떼요카앗따 하지메떼노코이고코로

너와 만나게 되어서 다행이야 처음 느끼는 사랑하는 마음

 

 

일본 후리가나 가사 링크

utaten.com/lyric/to16012508/

 

恋心 歌詞「MACO」ふりがな付|歌詞検索サイト【UtaTen】

MACOが歌う恋心の歌詞ページです。テレビ東京系ドラマ24『東京センチメンタル』主題歌です。 どこか懐かしい香り この道へ続いてる

utaten.com

 

반응형