Music video version : youtu.be/8iuLXODzL04
소설을 노래로 표현하는 그룹 Yoasobi의 이별 노래입니다. 두 사람의 이별 후의 아침을 그린 이 노래는 2020년 1월에 열린 夜遊び コンテスト vol.1(요아소비 콘테스트 vol.1)에서 대상에 빛나는 (たぶん-しなの 著)[타부은-시나노 작]을 원작으로 만들어졌습니다.
Yoasobi의 노래는 소설을 읽기 전, 소설을 읽을 때, 소설을 읽고 난 후의 느낌이 다릅니다. 소설의 내용과 너무 똑같지는 않게 하지만 노래 속에 소설의 색깔을 확실히 넣어내는 Yoasobi의 매력은 알면 알수록 빠져듭니다.
이 노래의 원작 소설이 영화화된다고 하니 소설도 노래도 앞으로 나올 영화도 기대되지 않을 수 없습니다.
작사 : Ayase
작곡 : Ayase
涙流すことすら無いまま
나미다나가스코토스라나이마마
눈물을 흘릴 일조차 없는 채
過ごした日々の痕一つも残さずに
스고시따히비노아또히토츠모노코사즈니
지낸 하루하루의 흔적 하나 남기지 않고
さよならだ
사요나라다
작별이다
一人で迎えた朝に
히토리데무카에따아사니
혼자서 맞은 아침에
鳴り響く誰かの音
나리히비쿠다레까노오토
울려 퍼지는 누군가의 소리
二人で過ごした部屋で
후타리데스고시따헤야데
둘이서 지냈던 방에서
目を閉じたまま考えてた
메오토지따마마카은가에떼따
눈을 감은 채로 생각했었어
悪いのは誰だ
와루이노와다레다
나쁜 건 누군지
分かんないよ
와카은나이요
모르겠어
誰のせいでもない
다레노세이데모나이
누구의 잘못도 아니야
たぶん
타부은
아마도
僕らは何回だってきっと
보쿠라와나은카이다읏떼키읏또
우리들은 몇 번이고 아마
そう何年だってきっと
소오나은네은다읏떼키읏또
그래 몇 년이건 절대로
さよならと共に終わるだけなんだ
사요나라또토모니오와루다케나은다
안녕과 함께 끝날 뿐이야
仕方がないよきっと
시카타가나이요키읏또
어쩔 수가 없는 거야 아마
「おかえり」
오카에리
어서 와
思わず零れた言葉は
오모와즈코보레따코토바와
나도 모르게 넘친 말은
違うな
치가우나
아니야
一人で迎えた朝に
히토리데무카에따아사니
혼자서 맞은 아침에
ふと想う誰かのこと
후또오모우다레까노코토
문득 생각난 누군가
二人で過ごした日々の
후타리데스고시따히비노
둘이서 지냈던 날들의
当たり前がまだ残っている
아타리마에가마다노코읏떼이루
당연함이 아직 남아있어
悪いのは君だ
와루이노와키미다
나쁜 건 너야
そうだっけ
소오다읏께
그랬었나
悪いのは僕だ
와루이노와보쿠다
나쁜 건 나야
たぶん
타부은
아마
これも大衆的恋愛でしょ
코레모타이슈우테키레은아이데쇼
이것도 대중적인 연예인 거지
それは最終的な答えだよ
소레와사이슈우테키나코타에다요
그게 마지막 대답이야
僕らだんだんとズレていったの
보쿠라다은다은또즈레떼이읏따노
우리들 점점 엇갈려 갔던 걸
それもただよくある聴き慣れたストーリーだ
소레모타다요쿠아루키키나레따스토오리이다
그것도 그냥 흔히 있는 귀에 익은 내용이지
あんなに輝いていた日々にすら
아은나니카가야이떼이따히비니스라
그렇게나 빛나던 날들에 조차
埃は積もっていくんだ
호코리와츠모읏떼이쿠은다
먼지는 쌓여가는 거야
僕らは何回だってきっと
보쿠라와나은카이다읏떼키읏또
우리들은 몇 번이고 아마
そう何年だってきっと
소오나은네은다읏떼키읏또
그래 몇 년이건 절대로
さよならに続く道を歩くんだ
사요나라니츠즈쿠미치오아루쿠은다
안녕으로 이어지는 길을 걸을 거야
仕方がないよきっと
시카타가나이요키읏또
어쩔 수가 없는 거야 아마
「おかえり」
오카에리
어서 와
いつもの様に
이츠모노요오니
언제나처럼
零れ落ちた
코보레오치따
넘쳐 떨어졌어
分かり合えないことなんてさ
와카리아에나이코토나은떼사
서로 맞춰갈 수 없는 것들 같은 건
幾らでもあるんだきっと
이쿠라데모아루은다키읏또
얼마든지 있는 거야 아마
全てを許し合えるわけじゃないから
스베떼오유루시아에루와케쟈나이까라
모든 것을 용서할 수 있는 건 아니니까
ただ、優しさの日々を
타다야사시사노히비오
그저, 상냥한 날들을
辛い日々と感じてしまったのなら
쯔라이히비또카은지떼시마읏따노나라
괴로운 날들로 느껴버린 거라면
戻れないから
모도레나이까라
돌아갈 수 없으니까
僕らは何回だってきっと
보쿠라와나은카이다읏떼키읏또
우리들은 몇 번이고 아마
僕らは何回だってきっと
보쿠라와나은카이다읏떼키읏또
우리들은 몇 번이고 아마
そう何年だってきっと
소오나은네은다읏떼키읏또
그래 몇 년이건 절대로
さよならと共に終わるだけなんだ
사요나라또토모니오와루다케나은다
안녕과 함께 끝날 뿐이야
仕方がないよきっと
시카타가나이요키읏또
어쩔 수가 없는 거야 아마
「おかえり」
오카에리
어서 와
思わず零れた言葉は
오모와즈코보레따코토바와
나도 모르게 넘친 말은
違うな
치가우나
아니야
それでも何回だってきっと
소레데모나은카이다읏떼키읏또
그래도 몇 번이고 아마
そう何年だってきっと
소오나은네은다읏떼키읏또
그래 몇 년이건 절대로
始まりに戻ることが出来たなら
하지마리니모도루코토가데키따나라
처음으로 돌아갈 수 있다면
なんて、思ってしまうよ
나은떼오모읏떼시마우요
같은 거 생각해버리는걸
「おかえり」
오카에리
어서 와
届かず零れた言葉に
토도카즈코보레따코토바니
닿지 못한 채 흐른 말에
笑った
와라읏따
웃었어
少し冷えた朝だ
스코시히에따아사다
조금은 차가운 아침이다
일본 후리가나 가사 링크
'J-pop > 여자 보컬' 카테고리의 다른 글
7!! - オレンジ (세븐 웁스 - 오렌지) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2020.11.12 |
---|---|
大原櫻子 - ひらり (오오하라 사쿠라코 - 팔랑) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2020.11.10 |
Yoasobi - あの夢をなぞって(요아소비 - 그 꿈을 덧그리며) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2020.10.26 |
あいみょん-ハルノヒ (아이묭-봄날) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2020.10.13 |
maco-恋心 (마코-사랑하는마음) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2020.10.10 |