Music video version : youtu.be/8TNusrMIdIQ
Only music version : youtu.be/dB4SxQwoNsQ
드라마 危険なビーナス(위험한 비너스)의 주제곡으로 사용된 back number - エメラルド(에메라루도, 에메랄드)입니다.
사랑의 감정을 back number다운 찌질함(?)이 물씬 풍기는 분위기로 해석한 노래입니다.
작사 : 清水 依与吏(시미즈 이요리, back number 보컬)
작곡 : 清水 依与吏(시미즈 이요리, back number 보컬)
撫でるよりも丁寧に
나데루요리모테이네이니
쓰다듬는 것보다도 정중하게
それでいて深い傷を残す
소레데이떼후카이키즈오노코스
그러면서도 깊은 상처를 남겨
君の6秒間のキス
키미노로쿠뵤오카은노키스
너의 6초간의 키스
世界中の灯りが
세카이쥬우노아카리가
전 세계의 불빛이
君の為に照らす夜
키미노타메니테라스요루
너를 위해 비추는 밤
綺麗って言葉すらチープだ
키레이읏떼코토바스라치이프다
예쁘다는 말조차 팁이야
降り注ぐスパンコールの雨
후리소소구스파은코오루노아메
내리 쏟아지는 반짝이 무늬의 비
よく目を凝らせば
요쿠메오코라세바
잘 바라보면
僕の愛が吹きこぼれた泡だ 笑えるね
보쿠노아이가후키코보레따아와다 와라에루네
나의 사랑이 끓어 넘친 거품이야 웃기고 있네
エメラルドのシャツの奥できらめく
에메라루도노샤츠노오쿠데키라메쿠
에메랄드 셔츠 안에서 반짝이는
生身の君の正体を 夢見る僕の切なさよ
나마미노키미노쇼오타이오 유메미루보쿠노세츠나사요
있는 그대로의 너의 정체를 꿈꾸는 나의 슬픔이여
恋しいのさ 今君の未来は 誰のものなの
코이시이노사 이마키미노미라이와 다레노모노나노
사랑스러워 지금 너의 미래는 누구의 것이니
はだけるより大胆に
하다케루요리다이타은니
헤집는 것보다 대담하게
それでいて見たいとこを隠す
소레데이떼미따이토코오카쿠스
그러면서도 보고 싶은 부분을 숨기는
もはや芸術的なフォルムで
모하야게이쥬츠테키나호루무데
이미 예술적인 형태로
シビれるくらい堪能したい
시비레루쿠라이카은노오시따이
저릴 정도로 느껴보고 싶어
毒入りの君でも
도쿠이리노키미데모
독이 든 너라도
お好みなら這いつくばって
오코노미나라하이츠쿠바읏떼
취향이라면 엎드려서
首輪も付けるぜ
쿠비와모츠케루제
목걸이도 걸어주지
エメラルドのシャツの奥できらめく
에메라루도노샤츠노오쿠데키라메쿠
에메랄드 셔츠의 안에서 반짝이는
生身の君の正体を 夢見る僕の切なさよ
나마미노키미노쇼오타이오 유메미루보쿠노세츠나사요
있는 그대로의 너의 정체를 꿈꾸는 나의 슬픔이여
恋しいのさ 溢れた台詞さえ 君の思うまま
코이시이노사 아후레따세리후사에 키미노오모우마마
사랑스러워 넘쳐흐른 대사조차 네 마음대로
僕に聞こえない様に 何か呟いて
보쿠니키코에나이요오니 나니까츠부야이떼
나에게 들리지 않게 무언가 중얼거려줘
星を纏う君には 誰も敵わない
호시오마토우키미니와 다레모카나와나이
별을 두른 너에게는 누구도 적수가 없어
エメラルドのシャツの奥できらめく
에메라루도노샤츠노오쿠데키라메쿠
에메랄드 셔츠의 안에서 반짝이는
生身の君の正体を 夢見る僕の切なさよ
나마미노키미노쇼오타이오 유메미루보쿠노세츠나사요
있는 그대로의 너의 정체를 꿈꾸는 나의 슬픔이여
苦しいのさ 今その指先で とどめを指してよ
쿠루시이노사 이마 소노유비사키데 토도메오사시떼요
답답해 지금 그 손끝에서 마지막 일격을 날려줘
일본 후리가나 가사 링크
'J-pop > 남자 보컬' 카테고리의 다른 글
桑田佳祐 - 明日晴れるかな (쿠와타 케이스케 - 내일은 맑을까) [가사, 번역, 소개, 감상] (2) | 2020.12.06 |
---|---|
back number - 花束 (바쿠남바 - 꽃다발) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2020.12.04 |
もさを。 - 冬のプレゼント (모사오. - 겨울의 선물) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2020.12.01 |
BUMP OF CHICKEN - Gravity (범프오브치킨- 그래비티) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2020.11.29 |
SEKAI NO OWARI - silent (세카이노오와리 - 사일런트) [가사, 번역, 소개, 감상] (0) | 2020.11.28 |