Memory Repository

with J-pop

J-pop/남자 보컬

クリスハート - I love you (크리스 하트 - I love you) [가사, 번역, 소개, 감상]

J-pago 2020. 11. 12. 20:36
반응형

Music video version : youtu.be/k7D6CguCXqc


절절한 사랑을 노래하는 クリスハート의 I love you입니다.

사랑이란 무엇일까요. 왜 이리 마음이 절절해지고 기대하게 되는 걸까요.

만남은 두 사람의 동의하에 이루어지는 반면 헤어짐은 왜 서로의 동의가 필요 없어지는 걸까요.


작사 : H.U.B., 坂詰美沙子(사카즈메 미사코)

작곡 : 坂詰美沙子(사카즈메 미사코)

 

 

ねぇ君はなぜ哀しそうにうつむくの?

네에키미와나제카나시소오니우츠무쿠노

저기 너는 왜 슬픈 듯이 고개를 숙이니?

 

まぶしいほど青い空なのに

마부시이호도아오이소라나노니

눈부실 정도로 푸른 하늘인데

 

いつからだろう?君と手をつないでも

이츠까라다로오 키미또테오츠나이데모

언제부터일까 너와 손을 잡아도

 

ギュッと握り返してはくれないんだね

규읏또니기리카에시떼와쿠레나이은다네

다시 잡아주지 않은 건

 

何を言えたならあの日に帰れるの?

나니오이에따나라아노히니카에레루노

무슨 말을 해야 그날로 돌아갈 수 있는 거야?

 

胸を埋め尽くす不安だけが

무네오우메츠쿠스후아은다케가

마음을 가득 채우는 불안함만이

 

泣いても泣いても消えてくれないの

나이떼모나이떼모키에떼쿠레나이노

울어도 울어도 없어지지 않는걸

 

I love you I love you I need you

I love you I love you I need you

I love you I love you I need you

 

ずっと愛されたいあの頃のように

즈읏또아이사레따이아노코로노요오니

계속 사랑받고 싶던 그 날처럼

 

叶わない願いでも

카나와나이네가이데모

이루어지지 않는 소원이라도

 

この気持ちはいつもそう

코노키모치와이츠모소오

이 기분은 항상 그래

 

その胸に届いていますか?

소노무네니토도이떼이마스까

그 마음속으로 전달되고 있습니까?

 

I love you I love you I need you

I love you I love you I need you

I love you I love you I need you

 

どうして僕の心だけ奪ったまま

도오시떼보쿠노코코로다케우바읏따마마

어째서 나의 마음만 훔친 채로

 

叶わない願いならさよならを告げて

카나와나이네가이나라사요나라오츠게떼

이루어지지 않는 소원이라면 안녕이라고 말해줘

 

ねぇお揃いで着けていたあの時計は

네에오소로이데츠케떼이따아노토케이와

저기 같이 맞춘 그 시계는

 

止まったまま外しただけだよね?

토마읏따마마하즈시따다케다요네

멈춘 채 풀어놓았을 뿐이지?

 

確かめたいでも答えは聞きたくないの

타시카메따이데모코타에와키키타쿠나이노

확실히 하고 싶어 그래도 대답은 듣고 싶지 않아

 

しあわせな時間まで消えそうだから

시아와세나지카은마데키에소오다까라

행복한 시간까지 없어질 것 같으니까

 

春は咲く花を見に行ったよね

하루와사쿠하나오미니이읏따요네

봄에는 피는 꽃을 보러 갔었지

 

冬はぬくもりの部屋でキスをした

후유와누쿠모리노헤야데키스오시따

겨울에는 따스한 방에서 키스를 했고

 

あの輝きさえ忘れたというの?

아노카가야끼사에와스레따또이우노

그 눈부심까지 잊었다고 하는 거야?

 

もう一度思い出してどうか

모오이치도오모이다시떼도오까

한 번 더 떠올려봐 제발

 

I love you I love you I need you

I love you I love you I need you

I love you I love you I need you

 

ずっと愛されたいあの頃のように

즈읏또아이사레따이아노코로노요오니

계속 사랑받고 싶던 그 날처럼

 

叶わない願いでも

카나와나이네가이데모

이루어지지 않는 소원이라도

 

この気持ちはいつもそう

코노키모치와이츠모소오

이 기분은 항상 그래

 

その胸に届いていますか?

소노무네니토도이떼이마스까

그 마음속으로 전달되고 있습니까?

 

I love you I love you I need you

I love you I love you I need you

I love you I love you I need you

 

どうして僕の心だけ奪ったまま

도오시떼보쿠노코코로다케우바읏따마마

어째서 나의 마음만 훔친 채로

 

叶わない願いならさよならを告げて

카나와나이네가이나라사요나라오츠게떼

이루어지지 않는 소원이라면 안녕이라고 말해줘

 

 

일본 후리가나 가사 링크

utaten.com/lyric/yb15040102/

 

I LOVE YOU 歌詞「クリス・ハート」ふりがな付|歌詞検索サイト【UtaTen】

クリス・ハートが歌うI LOVE YOUの歌詞ページです。 ねぇ 君はなぜ 哀しそうに うつむくの? まぶしいほど 青い空なのに

utaten.com

 

반응형