Memory Repository

with J-pop

J-pop/남자 보컬

KANABOON - スターマーカー (카나붐 - 스타마카) [가사, 번역, 소개, 감상]

J-pago 2020. 10. 31. 20:55
반응형

Original version : youtu.be/vk0iPWFxQ9w


KANABOON의 スターマーカー(스타 마카)입니다. 애니메이션 [僕のヒーローアカデミア] (나의 히어로 아카데미아)의 주제곡으로 쓰인 이 노래는 경쾌한 멜로디와 잘 짜인 라임으로 구성된 가사가 돋보이는 노래입니다. 그러나 가사가 꽤 추상적이고 노래를 듣고 가사를 읽는 사람에 따라 다르게 해석되기 때문에 때로는 무슨 말이 하고 싶은지 궁금해지는 노래이기도 합니다.

개인적인 해석으로 이 노래의 제목인 スターマーカー 의 スター(별)을 マーカー(잉크펜)로 이어 별똥별을 연상시켰다고 생각 듭니다. 소원을 이루어 주는 별똥별과 모든 이상을 현실로 바꾸어주는 꿈속에서의 이야기가 이 노래의 주된 내용이라는 생각이 듭니다.


작사 : 谷口鮪

작곡 : 谷口鮪

 

 

当たり前が照らす眩しさに

아타리마에가테라스마부시사니

당연함이 비추는 눈부심에

 

瞼を閉じた君のこと

마부타오토지따키미노코토

눈꺼풀을 감은 그대

 

誰の目にも触れない影に

다레노메니모후레나이카게니

누구의 눈에도 띄지 않는 그림자에

 

ひと粒の光をそこに

히토츠부노히카리오소코니

한 개의 빛을 그곳에

 

迷い戸惑い 夢の瞬きに

마요이토마도이 유메노마바타키니

헤매고 망설이며 꿈의 반짝임에

 

流れ星が頬を伝っても

나가레보시가호오오츠타와읏떼모

별똥별이 뺨을 타고 흘러도

 

拭い去ってくれるくらいの

누구이사읏떼쿠레루쿠라이노

닦아줄 정도의

 

ひと鳴りの音色を君に

히토나리노네이로오키미니

한번 울리는 소리를 그대에게

 

変えられない過去に色を塗っていく

카에라레나이카코니이로오누읏떼이쿠

바꿀 수 없는 과거에 색을 칠해 가

 

きっと未来七色 片手にパレット

키읏또미라이나나이로 카타테니파레읏토

무조건 미래는 무지개 색깔 한 손엔 팔레트

 

笑ってみせてよ

와라읏떼미세떼요

웃어 보여봐

 

たったひとつだけ

타읏따히토츠다케

단 하나만

 

願ってるんだ いつだって

네가읏떼루은다 이츠다읏떼

바라고 있어 언제든

 

最低な夜を抜けて

사이테이나요루오누케떼

최악의 밤을 빠져나와서

 

点と点線で繋ぐ

테은또테은세은데츠나구

점과 점을 선으로 잇고

 

それぞれの星に灯るライト オールライト

소레조레노호시니토모루라이토 오오루라이토

각각의 별에 켜지는 빛 all right

 

どれくらい暗い深い真夜中に

도레쿠라이쿠라이후카이마요나카니

얼마나 어둡고 깊은 한밤중에

 

潜れば君に出会えるか

모구레바키미니데아에루까

잠입해야 너와 만날 수 있을까

 

同じ分だけの寂しがり

오나지부은다케노사비시가리

똑같이 외로움을 타고

 

強がりの迷路の中で

츠요가리노메이로노나카데

강한 척의 미로의 안에서

 

右左間違い また戻って進め

미기히다리마치가이 마타모도읏떼스스메

오른쪽 왼쪽 틀리고 다시 돌아와서 나아가

 

きっと曲がり角で 坂登った先で 見つけてみせるよ

키읏또마가리카도데 사카노보읏따사키데 미츠케떼미세루요

분명 길모퉁이에서 비탈을 올라간 곳에서 찾아보일께

 

 たったひとつでも

타읏따히토츠데모

단 하나라도

 

構わないさいつだって

카마와나이사이츠다읏떼

상관없어 언제라도

 

最低な夜を抜けて

사이테이나요루오누케떼

최악의 밤을 빠져나와서

 

目と目 耳と声 繋ぐダンスフロアで

메또메 미미또코에 츠나구다은스후로아데

눈과 눈 귀와목소리 연결하는 무도장에서

 

踊ろう さぁ夜が明けるまで

오도로오 사아요가아케루마데

춤추자 자! 밤새도록

 

醒めない夢の途中で君が手挙げたなら

사메나이유메노토츄우데키미가테아게따나라

깨지 않는 꿈에서 네가 손을 올린다면

 

ずっとその手掴んで離しはしないぜ

즈읏또소노테츠카은데하나시와시나이제

계속 그 손을 잡고 놓지 않을 거야

 

笑ってみせてよ

와라읏떼미세떼요

웃어 보여 봐

 

たったひとつだけ

타읏따히토츠다케

단 하나만

 

願ってるんだいつだって

네가읏떼루은다이츠다읏떼

바라고 있어 언제든

 

最低な夜を抜けて

사이테이나요루오누케떼

최악의 밤을 빠져나와서

 

見違い 勘違い 間違いじゃなくって

미치가이 카은치가이 마치가이쟈나쿠읏떼

잘못 보고 착각하고 틀린 게 아니라

 

心から笑えるように

코코로까라와라에루요오니

마음속에서 웃을 수 있도록

 

たった一度だけ 一瞬のきらめきだけ

타읏따이치도다케 이읏슈은노키라메키다케

단 한 번만 한순간의 반짝임뿐

 

そんなやわな祈りじゃない

소은나야와나이노리쟈나이

그렇게 어설픈 기도가 아니야

 

段違いに信じたい 飛び越えてもう一回

다은치가이니시은지나이 토비코에떼모오이읏까이

현격히 믿고 싶어 뛰어넘어서 한 번 더

 

狭んでく君の視界を 僕らの世界を広く

세바은데쿠키미노시카이오 보쿠라노세카이오히로쿠

좁아지는 너의 시야를 우리들의 세계를 넓게

 

 

일본 후리가나 가사 링크

utaten.com/lyric/qk20022092/

 

スターマーカー 歌詞「KANA-BOON」ふりがな付|歌詞検索サイト【UtaTen】

KANA-BOONが歌うスターマーカーの歌詞ページです。TVアニメ「僕のヒーローアカデミア」オープニングテーマです。 当たり前が照らす眩しさに 瞼を閉じた君のこと

utaten.com


ps. 개인적인 가사해석

 

醒めない夢の途中で君が手挙げたなら

사메나이유메노토츄우데키미가테아게따나라

현실로 돌아오기 전 너도 그렇게 생각한다면

 

狭んでく君の視界を 僕らの世界を広く

세바은데쿠키미노시카이오 보쿠라노세카이오히로쿠

잠을 자기 위해 눈을 감으면 우리들의 이상 세계는 넓어진다

 

등 해석해가는 재미가 있는 노래입니다.

반응형